深圳經(jīng)濟(jì)特區(qū)實(shí)施《中華人民共和國(guó)歸僑僑眷權(quán)益保護(hù)法》規(guī)定
深圳經(jīng)濟(jì)特區(qū)實(shí)施《中華人民共和國(guó)歸僑僑眷權(quán)益保護(hù)法》規(guī)定
廣東省深圳市人大常委會(huì)
深圳經(jīng)濟(jì)特區(qū)實(shí)施《中華人民共和國(guó)歸僑僑眷權(quán)益保護(hù)法》規(guī)定
深圳經(jīng)濟(jì)特區(qū)實(shí)施《中華人民共和國(guó)歸僑僑眷權(quán)益保護(hù)法》規(guī)定
深圳市第七屆人民代表大會(huì)常務(wù)委員會(huì)
公 告
第二〇二號(hào)
《深圳市人民代表大會(huì)常務(wù)委員會(huì)關(guān)于修改〈深圳經(jīng)濟(jì)特區(qū)實(shí)施《中華人民共和國(guó)歸僑僑眷權(quán)益保護(hù)法》規(guī)定〉等兩項(xiàng)法規(guī)的決定》經(jīng)深圳市第七屆人民代表大會(huì)常務(wù)委員會(huì)第四十一次會(huì)議于2025年10月30日通過(guò),現(xiàn)予公布,自公布之日起施行。
深圳市人民代表大會(huì)常務(wù)委員會(huì)
2025年10月31日
深圳經(jīng)濟(jì)特區(qū)實(shí)施《中華人民共和國(guó)歸僑僑眷權(quán)益保護(hù)法》規(guī)定
�。�1995年3月30日深圳市第一屆人民代表大常務(wù)委員會(huì)第二十九次會(huì)議通過(guò) 2005年4月29日深圳市第三屆人民代表大會(huì)常務(wù)委員會(huì)第三十八次會(huì)議修訂 根據(jù)2012年6月28日深圳市第五屆人民代表大會(huì)常務(wù)委員會(huì)第十六次會(huì)議《關(guān)于修改〈深圳經(jīng)濟(jì)特區(qū)實(shí)施《中華人民共和國(guó)歸僑僑眷權(quán)益保護(hù)法》規(guī)定〉的決定》第一次修正 根據(jù)2019年8月29日深圳市第六屆人民代表大會(huì)常務(wù)委員會(huì)第三十五次會(huì)議《關(guān)于修改〈深圳經(jīng)濟(jì)特區(qū)人才工作條例〉等二十九項(xiàng)法規(guī)的決定》第二次修正 根據(jù)2025年10月30日深圳市第七屆人民代表大會(huì)常務(wù)委員會(huì)第四十一次會(huì)議《關(guān)于修改〈深圳經(jīng)濟(jì)特區(qū)實(shí)施《中華人民共和國(guó)歸僑僑眷權(quán)益保護(hù)法》規(guī)定〉等兩項(xiàng)法規(guī)的決定》第三次修正)
第一條 為了維護(hù)歸僑、僑眷的合法權(quán)益,充分發(fā)揮歸僑、僑眷建設(shè)深圳經(jīng)濟(jì)特區(qū)(以下簡(jiǎn)稱特區(qū))的作用,根據(jù)《中華人民共和國(guó)歸僑僑眷權(quán)益保護(hù)法》和《中華人民共和國(guó)歸僑僑眷權(quán)益保護(hù)法實(shí)施辦法》等法律、行政法規(guī),結(jié)合特區(qū)實(shí)際,制定本規(guī)定。
第二條 市、區(qū)僑務(wù)部門是僑務(wù)工作的主管部門,對(duì)本規(guī)定實(shí)施負(fù)有下列職責(zé):
�。ㄒ唬┴瀼貓�(zhí)行僑務(wù)工作的法律、法規(guī)、規(guī)章和政策;
�。ǘ┍Wo(hù)歸僑、僑眷的合法權(quán)益;
(三)協(xié)調(diào)有關(guān)部門和單位的僑務(wù)工作;
(四)開(kāi)展僑務(wù)宣傳、教育工作和海外僑胞的聯(lián)誼活動(dòng);
�。ㄎ澹﹨f(xié)助有關(guān)部門做好安置歸僑及其子女的工作;
�。┓龀謿w僑、僑眷興辦企業(yè),并為企業(yè)提供服務(wù);
�。ㄆ撸⿻�(huì)同有關(guān)部門做好引進(jìn)僑資、技術(shù)、人才和設(shè)備的工作。
第三條 歸僑、僑眷的身份由市、區(qū)僑務(wù)部門確認(rèn)。
歸僑僑眷需要確認(rèn)身份的,應(yīng)當(dāng)持有所在單位、街道辦事處或者戶籍所在地公安派出所出具的證明,或者持有能證明其歸僑、僑眷身份的其他有效證件,由市、區(qū)僑務(wù)部門審核發(fā)證。
同華僑、歸僑有長(zhǎng)期扶養(yǎng)關(guān)系的其他親屬,其僑眷身份應(yīng)當(dāng)經(jīng)公證機(jī)關(guān)出具扶養(yǎng)公證后,方予審核認(rèn)定。
華僑、歸僑死亡后,其國(guó)內(nèi)眷屬依法確認(rèn)的僑眷身份不變,但是其配偶與非華僑、歸僑再婚的除外。
第四條 依法成立的各級(jí)歸國(guó)華僑聯(lián)合會(huì)按照其章程進(jìn)行活動(dòng),依法維護(hù)歸僑、僑眷的合法權(quán)益。歸僑、僑眷有權(quán)依法申請(qǐng)成立其他社團(tuán),進(jìn)行適合歸僑、僑眷需要的合法的社會(huì)活動(dòng)。
依法成立的歸僑、僑眷社會(huì)團(tuán)體擁有的財(cái)產(chǎn)受法律保護(hù),任何組織或者個(gè)人不得侵害、損害。
第五條 市、區(qū)人民代表大會(huì)應(yīng)當(dāng)有適當(dāng)名額的歸僑、僑眷代表。各級(jí)歸國(guó)華僑聯(lián)合會(huì)可以依法推薦歸僑、僑眷代表候選人。
第六條 市、區(qū)有關(guān)部門對(duì)歸僑、僑眷集中的地區(qū)和單位,依法應(yīng)當(dāng)給予相應(yīng)的政策扶持。
第七條 歸僑、僑眷為興辦公益事業(yè)捐贈(zèng)的款物,任何組織或者個(gè)人不得侵占、損害;所興辦項(xiàng)目的名稱、用途不得隨意更改。
第八條 歸僑、僑眷的私有房屋所有權(quán)受法律保護(hù)。歸僑、僑眷對(duì)其私有房屋依法享有占有、使用、收益和處分的權(quán)利,任何組織或者個(gè)人不得侵犯。
城市建設(shè)依法征用土地,需要拆遷歸僑、僑眷私有房屋的,建設(shè)單位應(yīng)當(dāng)按照有關(guān)規(guī)定給予相應(yīng)補(bǔ)償和妥善安置。
第九條 華僑經(jīng)批準(zhǔn)回原籍定居的,有關(guān)部門應(yīng)當(dāng)給予協(xié)助和支持。
第十條 歸僑學(xué)生、歸僑子女和華僑子女報(bào)考深圳市由政府舉辦的非義務(wù)教育的各類學(xué)校,在同一分?jǐn)?shù)段內(nèi)優(yōu)先錄取。
第十一條 用人單位招用職工時(shí),在同等條件下應(yīng)當(dāng)優(yōu)先錄用歸僑學(xué)生、歸僑子女和華僑子女。歸僑學(xué)生、歸僑子女和華僑子女組織起來(lái)就業(yè)和自謀職業(yè)的,有關(guān)部門應(yīng)當(dāng)給予扶持。
第十二條 歸僑、僑眷因私申請(qǐng)出境的,按照有關(guān)規(guī)定辦理。
歸僑、僑眷因境外直系親屬或者兄弟姐妹病危、死亡或者限期處理境外財(cái)產(chǎn)等特殊情況急需出境的,公安機(jī)關(guān)應(yīng)當(dāng)在收到申請(qǐng)后四十八小時(shí)內(nèi)作出批準(zhǔn)或者不批準(zhǔn)的決定。
申請(qǐng)人在規(guī)定期間未接到審批結(jié)果通知的,有權(quán)查詢,受理部門應(yīng)當(dāng)在三日內(nèi)作出答復(fù);申請(qǐng)人對(duì)不批準(zhǔn)的決定不服的,有權(quán)向上一級(jí)公安機(jī)關(guān)提出申訴。
第十三條 歸僑、僑眷因私事申請(qǐng)出境,其所在單位或者有關(guān)部門不得因其申請(qǐng)出境而作出損害其權(quán)益的規(guī)定;不得在其取得前往國(guó)家(地區(qū))入境簽證前,強(qiáng)令其辦理停職、停薪、退職、辭職、退學(xué)、停學(xué)或者騰退住房;不得自行收取保證金、抵押金及其他費(fèi)用。
第十四條 歸僑、僑眷獲準(zhǔn)出境定居的,原已購(gòu)買的非市場(chǎng)商品房應(yīng)當(dāng)予以保留,按照相關(guān)房屋政策規(guī)定辦理有關(guān)手續(xù)。
第十五條 在職的歸僑、僑眷申請(qǐng)出境定居的,其所在工作單位應(yīng)當(dāng)在其取得定居國(guó)(地區(qū))入境簽證后十五日內(nèi),為其辦理離職手續(xù);本人向社會(huì)保險(xiǎn)部門申請(qǐng)辦理退保手續(xù)的,社會(huì)保險(xiǎn)部門應(yīng)當(dāng)按照有關(guān)規(guī)定為其辦理退還養(yǎng)老保險(xiǎn)個(gè)人賬戶積累額的手續(xù)。
離休、退休、退職的歸僑、僑眷出境定居的,其離休金、養(yǎng)老金、退職金以及生活補(bǔ)貼,與境內(nèi)原單位同類人員享受同等待遇。
第十六條 歸僑、僑眷出境定居后要求回國(guó)定居的,應(yīng)當(dāng)按照國(guó)家有關(guān)華僑回國(guó)定居的規(guī)定辦理回國(guó)定居證明,并在抵達(dá)目的地后三十日內(nèi)憑回國(guó)定居證明到擬定居地公安派出所辦理常住戶口登記。要求工作的,人力資源保障部門應(yīng)當(dāng)在同等條件下優(yōu)先向用人單位推薦。
歸僑、僑眷職工出境定居后又返回,在本市重新就業(yè)的,在退回養(yǎng)老保險(xiǎn)金后,其出境前和重新就業(yè)后的實(shí)際繳費(fèi)年限合并計(jì)算。
第十七條 歸僑、僑眷將子女送養(yǎng)給其同輩三代以內(nèi)旁系血親的華僑,經(jīng)查證雙方當(dāng)事人自愿、被收養(yǎng)人同意,確為接受境外華僑產(chǎn)業(yè)和照顧生活的,公證機(jī)關(guān)應(yīng)當(dāng)為其出具收養(yǎng)公證書。
第十八條 歸僑、僑眷的合法權(quán)益受到侵犯的,有權(quán)要求有關(guān)部門依法處理,除有特別規(guī)定外,受理部門應(yīng)當(dāng)在接到要求處理的文書之日起三十日內(nèi)作出處理決定;對(duì)有關(guān)部門處理決定不服的,當(dāng)事人可以依法申請(qǐng)行政復(fù)議或者向人民法院提起行政訴訟。
第十九條 國(guó)家工作人員損害歸僑、僑眷合法權(quán)益的,其所在工作單位或者上級(jí)主管機(jī)關(guān)應(yīng)當(dāng)責(zé)令改正或者給予處分;構(gòu)成犯罪的,依法追究刑事責(zé)任。
第二十條 外籍華人的具有深圳常住戶口的眷屬,可以參照本規(guī)定執(zhí)行。
第二十一條 本規(guī)定自公布之日起施行。本規(guī)定未盡事項(xiàng),依照《中華人民共和國(guó)歸僑僑眷權(quán)益保護(hù)法》《中華人民共和國(guó)歸僑僑眷權(quán)益保護(hù)法實(shí)施辦法》和《廣東省歸僑僑眷權(quán)益保護(hù)實(shí)施辦法》的規(guī)定執(zhí)行。